IMANTADOS
…
…
CONVERSACIONES CON EL PAISAJE 2016. CUERPO Y TERRITORIO . JUEGO DE SUPERFICIES
DIALOGUES WITH THE LANDSCAPE. BODY AND TERRITORY. PLAY OF SURFACES
On May 19th, The NMAC Foundation will hostThe Workshop “Dialogues with the landscape”, together with art students of the Rey Juan Carlos University.…
VISITA ESPECIAL AL ATARDECER A LA OBRA DE JAMES TURRELL “SECOND WIND, 2005” PARA AMIGOS NMAC
Si eres un enamorado de la obra de James Turrell, “Second Wind 2005”, ahora podrás visitarla siempre que quieras durante el horario de apertura de la Fundación y dos veces al año de forma gratuita en la puesta de sol.
¡Consigue tu tarjeta NMAC y haz de esta mágica “Stupa” tu rincón más habitado!
SPECIAL VISIT TO THE LIGHT SEQUENCE BY JAMES TURRELL AT SUNSET FOR NMAC FRIENDS
If you are a lover of «Second Wind 2005» with NMAC’s membership you have the opportunity to visit it whenever you want during the opening hours of the foundation and two times a year during the sunset light sequence.
Get your NMAC friend card and make this magical Stupa your favourite hideout!
…
En esta ocasión la Fundación
NMAC organiza una visita guiada a esta exposición compuesta por más de 24
trabajos del artista, y además recorreremos la exposición colectiva “Neighbours III”, compuesta por
obras de artistas contemporáneos andaluces emergentes y también
consagrados como nuestra admirable artista NMAC Pilar Albarracín.
Para completar este primer
encuentro, pasearemos por el centro de la ciudad malagueña, aprovechando su
oferta cultural y gastronómica.
La cita tendrá lugar en la
recepción del CAC, el viernes 3 de junio a las 17.30h.
centro de la ciudad malagueña, aprovechando su oferta cultural y gastronómica.
Información: amigos@fundacionnmac.org
The OPENING of OUR
PROGRAM FOR NMAC FRIENDS strats WITH A GUIDED TOUR TO PASCALE MARTHINE TAYOU´S
EXHIBITION AT CAC MALAGA
From March to June 2016, The CAC Malaga shows
the first individual exhibition by the artist Pascale Marthine Tayou in Spain “MIRACLE”, curated by Fernando
Frances.
SEPTIEMBRE
2016
VISITA HISTÓRICA – ARTÍSTICA A UNO DE LOS PUEBLOS BLANCOS MÁS BONITOS DE
ESPAÑA
Vejer
de la Frontera reúne las condiciones indispensables para que artistas nacionales e internacionales se alojen
temporalmente y sean seducidos por su sorprendente entorno. Su naturaleza,
su marco histórico, sus rincones
de blancas fachadas y pintorescos
patios vecinales, son fuente de inspiración para las mentes más brillantes y
creativas.
En el
corazón del casco antiguo, rodeado de objetos y elementos propios de una
cultura más oriental que occidental, el
artista madrileño Manuel Maqueda trabaja en su estudio, pintando composiciones
figurativas, de gran carga expresiva, resueltas con brillantes pinceladas, impregnadas
de sus propios colores artesanales.
Durante
la visita, descubriremos la historia de memorables rincones vejeriegos, de una manera muy especial, experimentando
todos nuestros sentidos. Además conoceremos
la obra del artista Manuel Maqueda, cuya obra refleja la luz de este mágico lugar e inaugura su próxima exposición «Pájaros» en homenaje a
El Bosco. Esta exposición tendrá lugar en El Palomar de la Breña del 16 de mayo al 5 de julio.
SEPTEMBER 2016
HISTORICAL GUIDE TOUR TO ONE OF
MOST BEAUTIFUL VILLAGE FROM SPAIN
Vejer de la Frontera meets the best conditions to put international and
national artists up in an magic environment:
Its nature and historical context, its fairytale places, its white cube
architecture with luxuriant courtyards from ancient civilizations.…
…
…